愛過的一個(gè)男人,他柔情蜜意地對(duì)我說:“其實(shí)我給你很多自由了!
那一刻,我只好微笑著提醒他:“我的自由是我的,用不著你來給。”
在愛中,人們常常渴望他人為你的自由而心甘情愿奉上自己的自由。對(duì)自由的放棄意味著對(duì)愛情的忠貞。
我們?yōu)閻凵弦粋(gè)不自由的人而傷心遺憾。可是當(dāng)我們愛上一個(gè)自由的人時(shí),卻渴望他放棄自由之身。
愛是山崩地裂的時(shí)候,我們甘愿成為戀人手中被飼養(yǎng)的小鳥或是被馴服的獵豹,也希望對(duì)方如此。然后有一天,我們開始懷念在空中飛翔和林間跳躍的日子。
我們甘愿征服自己的自由,也只能維持很短暫的時(shí)光。地久天長(zhǎng)的愛,不是用誓言來為對(duì)方戴上手銬,而是用信任把他釋放。
你和我知道,愛情里并沒有絕對(duì)的自由,行動(dòng)自由,心里牽掛著所愛的人默默信守彼此承諾。天涯海角總是思念著他,心被他占據(jù)著,這豈是全然的自由?
何謂自由?
年少的時(shí)候,自由帶點(diǎn)任性。后來我們用自由來兌換愛情。你是我的,你的自由也是我的。然后,有一天我們猛然醒覺,自由是內(nèi)心的安靜。我可以心安理得去做想做的事。我是自由的,沒有背棄我們自己。我是天上的鳥,你是林中的豹。各有自己一張版圖,只是我們剛巧相愛。 |